Coach Shane《Daily Easy English Expression》学习笔记 201-250

201 trip VS travel VS journey

解释:旅行
用法:travel是动词,trip和journey是名词,trip一般是短途/短时间旅行,journey则是长途旅行,journey也可以用作个人并不顺利的心路历程或者是生活。
A: Do you like to travel?
B: Not really. I prefer short trips.
A: So, you've never been overseas?
B: Never. I haven't even seen the ocean!

202 jumping on the wrong bandwagon

解释:加入错误的潮流
用法:bandwagon(尤其指政治上或商业上的)时尚,浪潮,声势浩大的活动
A: Semi-Finals t-shirts for the 2014 World Cup. 50% off!
B: Who's on it?
A: Team USA! We're going to the Semi-Finals!
B: The USA?! Ha! You're jumping on the wrong bandwagon!

203 I just don't happen to...

解释:我只是没有碰巧
用法:用于当别人给你建议,或者给你某物的时候,你不喜欢别人给的建议,或者别人的东西时告诉别人 yes but not this...
A: It's Sunday. You're at home.
B: Yeah?
A: I thought you were religious.
B: I am. I just don't happen to go to church.

204 willpower

解释:意志力
用法:
A: You quit smoking!
B: Yeah! Two months now.
A: Wow! That's great. How'd you do it?
B: Willpower. 100% willpower.

205 A trumps B

解释:击败,出王牌赢
用法:to trumps=to defeat
A: I need to study. Be quiet!
B: The living room is not a good place to study.
A: Says who?
B: Environment trumps willpower. Go to the library.

206 I'm looking into ~ing

解释:考虑
用法:I'm looking into=I'm thinking about
A: What are you searching for?
B: I'm looking into buying a juicer.
A: Good for you. Trying to be healthier?
B: I'm trying^^

207 frazzled

解释:疲惫的,筋疲力尽的
用法:
A: You look frazzled.
B: It's the city life. I feel boxed in.
A: What are you gonna do?
B: I'm looking into moving to the country.

208 I have a hankering for~

解释:我很渴望。。。
用法:I have a hankering for sth(sth to eat)=suddenly I really want to eat sth. 突然想吃什么。hankering,渴望。
A: What do you want for dinner?
B: Well, I have a hankering for donuts.
A: Donuts? They're for breakfast.
B: So! I want jelly-filled donuts!

209 not nearly enough

解释:还不够。
用法:not nearly enough=not enough,加nearly表示强调前面短缺的部分,远远不够。The movie is not nearly funny enough.
A: I love you, honey.
B: Really? Then give me a foot rub.
A: Gross. I don't like feet.
B: You don't love me nearly enough.
A: Shoulders?
B: No! My aching, stinking feet. NOW!

210 I even (verb)

解释:还
用法:even用来强调,一般前面需要有一件可以比照的事情。
A: You really love to cook, don't you?
B: Yes, I even love to wash dishes!
A: You're crazy.
B: You're lazy!

211 swagger

解释:大摇大摆
用法:形容一个人走路时候趾高气扬的样子
A: Look at that guy swagger.
B: He must think he's so hot!
A: Ha!! He's bald!!
B: Oh my god!!!

212 even(two more meanings)

解释:1. 形容更加。。。的东西,更加。2. flat, smooth,平的,平坦的,水平的。
用法:
A: This road is even nicer.
B: Nicer than the road before?
A: Yes. It's so smooth.
B: You're right. It's very even.

213 may be OR maybe

解释:may be=might be 是动词,也许,可能, maybe=perhaps 是副词,大概,也许,可能会。
用法:
A: I hope you're not busy next May, Bea. You may be pregnant.
B: May be pregnant?
A: Maybe.
B: How?

214 CONtent or conTENT

解释:CONtent(降调)在其中的内容,名词;conTENT(升调)满意的,形容词。
用法:
A: How do you like the content?
B: I'm not content.
A: What's wrong?
B: It's lacking. There needs to be more.

215 classic OR classical

解释:classic 是形容词,典型的,优秀的;classical 也是形容词,古老、传统的、古典的。
用法:
A: I love classical music, man.
B: Me, too. Mozart is divine.
A: No, I mean Rush, Queen, AC/DC!
B: Oh, you mean classic music, then. Classic rock to be more specific.

216 to hunker down

解释:蹲下来,集中精力做某事
用法:
A: What are you up to ?
B: I'm hunkering down for finals.
A: How many you got?
B: 5. And a paper, too.

217 to flake out

解释:入睡,昏倒,爽约。
用法:to be unreliable.
A: Where's Jim?
B: He flaked out again.
A: What? We need him.
B: He always does this. He's unreliable.

218 the straight and narrow

解释:中规中矩
用法:to be straight and narrow=to be on the straight and narrow => to live by the rules
A: If you want to be respected, you have to stick to the straight and narrow.
B: What do you mean?
A: You have to follow the rules. Keep to principles.
B: But I hate following rules. And I hated my school principals, too.

219 on a health kick

解释:迷恋于。。。
用法:on a ~ kick,on an English kick
A: What's with all the vegetables?
B: I'm on a health kick.
A: Why?
B: My wife and I are planning on having kids next year. We wanner be as healthy as possible.

220 Nothing but the best~

解释:最好的
用法:Nothing but the best=Only the best
A: What's this?
B: A little lunch especially for you.
A: Tuna sandwiches and Doritos?
B: Nothing but the best for you^^

221 Great taste

解释:好品味
用法:he only likes the best things. He/She knows how to pick the best.
A: He fed you Doritos on your birthday?
B: Yes. Original flavor.
A: Oh...Great taste.
B: Hello! Those are the best.

222 What's all the racket

解释:怎么这么吵?
用法:What is all the racket?=What is all the noise? What is all that racket?
A: What's all the racket?
B: Construction.
A: Again?
B: They're tearing down the building next door.

223 pipe down

解释:安静下来
用法:pipe down=keep the volume down
A: You'd better pipe down.
B: Why?
A: Dad just got home. He's got a headache.
B: Oh. Thanks for telling me.

224 devastated

解释:在感情上(精神上、财务上等)压垮
用法:非常悲伤
A: Can you order these chocolates for me?
B: Sorry, baby. No international orders. Are you okay?
A: I'm devastated. They look so good~~
B: Don't worry, sugar. I'll find some better chocolates.

225 give the green light

解释:给绿灯,同意。
用法:to give someone the green light.=>give you permission to do sth
A: What are you doing?
B: I'm planning my vacation to Iceland.
A: The boss said you can take the time off?
B: He gave me the green light 5 minutes ago!

226 dirt poor

解释:穷的
用法:poor是没钱,dirt poor是口袋里只有尘土,也是没钱的意思。
A: Hey, John. You wanna go to Iceland with me?
B: What? I'm dirt poor.
A: Come on~ I'll loan you the money.
B: And charge me 20% interest? No thanks.

227 What's all the fuss about

解释:有什么大惊小怪的
用法:What's all the fuss about,可以是大声的反应也可以是小声地反应,之前学到的 What is all the racket则强调声音很大的动静。fuss 大惊小怪。
A: What's all the fuss about?
B: Mom doesn't want to have a birthday party.
A: You told her? You shouldn't have.
B: You know I can't keep a secret~

228 down and out

解释:压抑的(very depressed),出局/被击败(在运动中指丢分并出局),贫困潦倒的
用法:
A: You look down and out, Shane.
B: We lost the game.
A: You still have another chance, don't you?
B: Yes, one more chance tomorrow.
A: Great! So you're down but not out^^

229 to go Dutch

解释:AA制。
用法:用于在外和朋友聚餐,每个人只付自己订的部分。prefer to split 平分。
A: I had a really great dinner.
B: Your steak looked wonderful.
A: And so did your hot dog.
B: Alright...do you mind if we go Dutch?

230 to dress up

解释:穿上盛装,打扮得漂漂亮亮
用法:用up 来强调动词dress,穿很多,意思是穿上最好的衣服。
A: What are you getting all dressed up for?
B: Tonight's Bieber's concert. Baby, baby, baby~ Oh~~
A: Justin gonna sing that song to you?
B: Yes! I'll always be his.

231 get your head out of the clouds

解释:现实点吧
用法:读的快的时候发音接近 gechyer head outta the clouds=be realistic,have their heads in the clouds.
A: So, how was the Bieber concert?
B: It was the BEST! And he winked at me twice!
A: When are you gonna get your head outta the clouds?
B: He did. I know he did.

232 squirt

解释:注射,喷射,喷湿
用法:
A: Are you crying?
B: No. A lemon squirted me in the eye.
A: Ow! That must sting.
B: Well, now he's lemonade! Have some^^

233 give a wide berth

解释:借道
用法:to give a wide berth=>to give a lot of space to sth,berth是停泊处,锚位,卧铺。
A: Why are you slowing down?
B: An ambulance is coming, son.
A: So?
B: You should always give emergency vehicles a wide berth.

234 in its clutches

解释:紧紧抓住
用法:in someone/sb's clutches=in someone/sb's hands
A: The US wants Snowden in its clutches.
B: And then what?
A: He'll go to jail for a LONG time.
B: He shouldn't have done what he did~~

235 to be at the helm

解释:控制,处于领导地位。
用法:to be at the helm=>a helm是舵的意思,所以at the helm表示控制的意思。
A: Are you looking at the stock market?
B: Yeah. My Apple stock is up!
A: Who took over after Jobs died?
B: Tim Cook's at the helm. He's doing great.

236 to mull something over

解释:仔细考虑
用法:to mull sth over=to think about,mull是深思熟虑的意思
A: So, did you buy a new A/C?
B: I'm still mulling it over.
A: Get one. It's so hot~
B: I know, but air conditioners are expensive.

237 to be up to something

解释:
用法:to be up to something=to be making an evil plan
A: Why does Shane keep going to the kitchen?
B: I don't know. That is strange.
A: I think he's up to something.
B: I know! Mom baked new cookies. He's eating them!

238 Beggars can't be choosers.

解释:
用法:当你没有钱或者选择的权利的时候,你只能接受别人给你的任何东西。
A: Here's your new fridge.
B: It's a used one. I wanted a new refrigerator.
A: For $100? You're lucky I found this one!
B: I guess... Beggars can't be choosers.

239 a cheat sheet

解释:备忘单
用法:
A: Wow! You did great on the math test.
B: I used a cheat sheet.
A: You cheated?
B: I just wrote down the formulas~

240 to ditch smo smt

解释:ditch有挖沟的意思,后面加某人是放弃的意思,后面加物则是丢弃的意思。
用法:to ditch SMO/SMT=to throw it away
A: Who's that guy?
B: I don't know. I'm trying to ditch him.
A: Here he comes again~~
B: Help me, please!!!

241 to be in THE moment

解释:在这一刻,在当下
用法:in a moment是 in a few second的意思,但是in the moment的意思完全不一样,是to really be feeling now, to be concentrating what's happening now,专注于现在
A: His presentation is going great.
B: He's totally in the moment.
A: I didn't know he could talk so well.
B: When he gets in the moment, he becomes a new person.

242 gone wild

解释:发狂,失控
用法:gone wild=out of control.
A: You can't have that soda can in the park. It's against the law.
B: Okay...
A: And you can't eat in the park, too.
B: The laws have gone wild! Where's the common sense? I wanna have a picnic in the park!!!

243 Twoosh!

解释:语气词
用法:Twitter用户之间的用语。Twoosh是140个字符的完美推特,来源于单词swoosh(嗖嗖响,投篮时没碰到蓝框直接入框。)
A: This message is for all my English students-I promise to always give you my best English lessons. If you ever have questions, please ask me. Twoosh!
B: What?
A: Twoosh! Exactly 140 characters^^

244 corny

解释:过时的,陈旧的。
用法:用于形容笑话或者人。
A: Hey, why do seagulls fly over the sea?
B: Hmm...to look for food?
A: No! Because if they flew over a bay, they'd be called bagels!
B: That's SO corny~~

245 dress-down Fridays

解释:可以穿不是非常正式服装的周五
用法:dress-down=to dress casually
A: Starting this week, we'll have dress-down Fridays.
B: Yay!!!
A: But no rags. No shorts. Be decent.
B: Boo!!!

246 to be out of sorts

解释:心情不佳,身体不适。
用法:out of sorts在日常用语中发音成outta sorts
A: Where are you going?
B: Oh! I missed the turn. Sorry. I'm outta sorts today.
A: Maybe I should drive.
B: Maybe. My boss made me really mad and I keep thinking about it.

247 to hound somebody

解释:烦扰
用法:hound是猎犬,用作动词是不断地烦扰的意思。用令人不悦的方式跟随和烦扰某人。
A: Did you take a shower?
B: Yes, dad.
A: Did you use soap?
B: Yes, dad.
A: Did you brush your teeth?
B: Yes! Quit hounding me~

248 bores me to tears.

解释:让我无聊,让我烦透了
用法:
A: Did you read Obama's book?
B: Just the first few pages.
A: Why didn't you finish it?
B: It bored me to tears~

249 to have the guts

解释:有胆量
用法:guts=courage,所以to have (the) guts是有勇气的意思,这里的guts必须用复数。
A: I should tell my boss to give me a raise.
B: You don't have the guts.
A: I'll send him an email.
B: No! Ask him face-to-face.

250 It's all Greek to me!

解释:我不懂得某些东西
用法:另外的用法有It's all Chinese to me! It's all Japanese to me!
A: Can you help me with my math, dad?
B: Oh, son, it's all Greek to me.
A: No, dad. It's math. Numbers.
B: I mean, it doesn't make any sense to me! I don't understand it. Ask your uncle.

 

发表评论

匿名网友
:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:
确定

拖动滑块以完成验证